好讀首頁 世紀百強 | 隨身智囊 | 歷史煙雲 | 武俠小說 | 懸疑小說
言情小說 | 奇幻小說 | 小說園地 | 有聲書  | 更新預告
羅賓.科克《緊急傳染》 說明

2014/1/3 (549K) 2017/10/6
2014/1/3 (538K) 2017/10/6
2016/2/5 (1503K) 2017/10/6
2014/1/3 (365K) 2017/10/6
2014/1/3 (365K) 2017/10/6

好讀書櫃《經典版》,感謝sue1289整理製作。感謝Vivian勘誤。感謝sherlock勘誤2處、Gilbert勘誤12處。

紐約市接二連三出現罕見的惡性傳染病,先是鼠疫,接著是兔熱病、落磯山斑疹熱和肺炎等等,患者和醫務人員接連死亡。傳媒轟動,醫院遮掩搪塞,專家眾說紛紜。小說主人公傑克感覺在這一系列惡性傳染的背後疑點甚多,這位「偵探大夫」力排眾議,不顧個人安危,頂住上司的壓力和來自黑社會的威脅,多次趕赴現場調查。他的行動卻受到幾乎所有人的懷疑、反對,三次險遭謀殺。傑克在完全出乎意料的情況下查清了事件幕後主使人,案情大白於天下。

勘誤表
(Gilbert 2017/10/6)
#周圍有一些冰結了的粉紅色唾沫/周圍有一些結冰了的粉紅色唾沫 (未改,原正確。)
任阿/任何
有得是活兒/有的是活兒
#刷刷地/唰唰地 (未改,原正確。刷刷:狀聲詞。形容沙沙作響的聲音。)
#撲嗵/撲通 (未改,原也正確。)
一業務主管/業務主管
變得有些不耐煩「好啦/變得有些不耐煩,「好啦
#保準/準保 (未改,原也正確。)
噓假/虛假
#○/〇 (未改,原本就正確。)
#「V」/「V」 (不用特別改。)
邋蹋/邋遢
姐倆/姐妹倆
拉根佩索/拉根索佩
響起一片苦聲/響起一片笑聲
#副經理/副總經理 (未改。)
#當經理的志願/當總經理的志願 (未改。)
現代比/現代化
#巨子/鉅子 (未改,原正確。)
#A座/A座 (不用特別改。)
#存心蒙人/存心矇人 (未改,原正確。)
#體育鍛煉/體育鍛練 (未改,原也正確。)
#回潮/回溯 (未改,原正確。回潮:大陸地區指本已消失的舊事物又重新出現流傳。)
#U字形/U字形 (不用特別改。)
#踟躇不前/躑躅不前 (未改,原也正確。)
#A型/A型 (不用特別改。)
根謹慎/很謹慎
病源體/病原體
#解溲/解手 (未改,原也正確。)
#他看了看錶。剛過四點。/他看了看錶,剛過四點。 (未改,原也正確。)

(mPDB 2016/11/4)
玩笑的的意思/玩笑的意思
﹁尊命。﹂/ ﹁遵命。﹂
人,其至包括/人,甚至包括
肆鼓吹虛假的/肆鼓吹噓假的

(sherlock 2016/11/4)
定一些腦膜炎吧/訂一些腦膜炎吧
馬了對他說/馬丁對他說

(Vivian 2014/2/7) (sue1289修正)
唸書/念書
皮猴兒/連帽皮衣
特瑞西/崔西
侍應生/實習生 (改為服務生)
可以想像,/可以想像。
稀罕,/稀罕。
工作台/工作檯
碰去/碰到
解剖台/解剖檯
三號臺/三號檯
一號臺/一號檯
六號臺/六號檯
手術台/手術檯
寫字臺/寫字檯
臺燈/檯燈
吧臺/吧檯
櫃臺/櫃檯
服務臺/服務檯 (未改,原也正確。)
科林/科琳
唸中學/念中學
非常嚴重的,/非常嚴重的。
踩死它/踩死牠
識別它/識別牠
找到它/找到牠
面具/面罩
榨幹/榨乾
過癮去了,/過癮去了。
進去了,/進去了。
衣阿華/愛荷華
帕特裡夏/派翠西亞
其名譽,/其名譽。
有的是/有得是
化驗台/化驗檯
站起了。/站起來,
回話悅/回話說
弗裡特曼/弗里特曼
哪兒去了」/哪兒去了?」
那麼做,/那麼做?
哈喝/呼喝
影集/相簿
大櫥/衣櫥
臺布/檯布
瓦列裡/瓦列里
臺子/檯子
躲不開,/躲不開。
接待處的蜂鳴器/接待處的廣播
聽到蜂鳴器/聽到廣播
聽見蜂鳴器/聽見廣播
腫了,/腫了!
當然看見了,/當然看見了。
倒好了,/倒好了。
真周到,/真周到。
有效的:/有效的。
呀,我贏了,/呀!我贏了!
還沒呢,/還沒呢!
約傑克/與傑克 (未改,原也正確。)
等著蜂鳴器/等著警報器
馬裡奧特/馬里奧特
一塊去過/一塊念過
弗雷德裡克森/弗雷德里克森
唸醫學院/念醫學院
傑克咕咕噥噥地又問了切特幾個問題,切特看出/切特咕咕噥噥地又問了傑克幾個問題,看出 (未改,原也正確。接續上面的問答)
文件裡。/文件裡,
未來搬了個家。/未來。 (未改,原也正確。)
克文.卡彭特/凱文.卡本特
格洛瑞亞/葛羅莉亞
布洛德裡克/布洛德里克
尼可來/妮可
沒有下來/沒有冷靜下來
只是當/一直到
團夥成員/幫派份子
美國捷運卡/美國運通卡
維薩卡/威士卡 (未改,原也正確。VISA卡又譯為維薩、維信、匯財卡、威士卡)
貝特/貝絲
裡芭/莉芭
聯邦捷運/聯邦快遞
快運/快遞
報警燈/警示燈
緊急制動煞車/手煞車
四個蜂鳴器/四個對話器
門楣/門框 (未改,原也正確。)
門墊/門擋 (未改,原也正確。)
理查德/理查
一些幹的/一些乾的
打開扳機/打開保險

(mPDB 2014/1/3)
有的房問。﹂/有的房間。﹂
傑克接了一下/傑克按了一下

好讀首頁 有關好讀 讀友需知 聯絡好讀

搜尋好讀
好讀第17年了
有好讀真好,有你也真好。但不知遍及各地的你,究竟有多少。若你從未或很久沒贊助過好讀,請按這裡,贊助好讀美金或人民幣十元,讓我知道你存在。

石黑一雄 (Kazuo Ishiguro)
今年諾貝爾文學獎得主。台譯共七本,兩本05年出版新作,其餘五本舊作被濤濤書海淹沒了。感謝邱五一一找出,會陸續放上

10/3 Noelle
你好,真的很感謝你建立了好讀,讓我們還有正體中文電子書可以看。我是Kindle用家,要買書只有英文書的選擇(簡體中文不是我的選擇);中文書舊作品已經不好找,新書基本上沒資源,我曾問過新書作者們為什麼不開發中文電子書市場,他們說沒市場。我不懂。明明就有人十分願意花錢買電子書。當然或許他們要考慮的不止是市場有多大還有其他,但無論如何你們的努力讓我們有了選擇。感謝。

9/23 劉換琼
上星期從朋友的介紹認識了你們的網站,從此,我好像帶著一個流動圖書館在身邊,隨時可以翻閱喜歡的小說,真使人興奮!衷心感激,謝謝你們多年的努力!祝福你們身體健康,一切如意。

9/9 朱嘉恩
很感激遇上好讀網。因為在紐西蘭生活一年多,手邊沒有繁體中文實體書可看,所以唯有退而求其次,選擇看電子書,無意之下找到好讀網,竟有點相逢恨晚之意。最欣賞本網能提供直版格式的電子書下載。一直以來討厭電子書的存在,正正是因排版和大量錯字的問題,可好讀網的存在,令我將這個偏見得以修正。第一次感覺到,電子書也可以做到不遜於實體書之存在。感謝所有背後製作電子書和網站的人員,沒有你們的付出,嗜書如命的我,就不能在外國,閱讀到各類好書。真的很感謝你們!!!

7/19 小祺
非常開心能夠在一次意外搜尋中文繁體書上面看到這個網站!一直以來看到好多電子書總被大量的簡體字書海給淹沒,真的很難形容這個感受~不是讀不懂,但就是覺得讀書的時候看了很陌生,我想畢竟不是自己以來對中文字的理解吧!所以這個平台讓我覺得"Traditional Chinese"更加珍貴!!尤其現在在國外想看繁體的中文書似乎除了上網到台灣書店買書以外別無他法,所以真…的很感謝好讀,閱讀繁體書的字裡行間讓我也同時想念台灣家鄉的一切:)