好讀首頁 世紀百強 | 隨身智囊 | 歷史煙雲 | 武俠小說 | 懸疑小說
言情小說 | 奇幻小說 | 小說園地 | 有聲書  | 更新預告
毛姆《刀鋒》 說明

2015/3/6 (441K) 2017/9/1
2015/3/6 (459K) 2017/9/1
2016/2/5 (1254K) 2017/9/1
2015/3/6 (291K) 2017/9/1
2015/3/6 (291K) 2017/9/1

好讀書櫃《經典版》,感謝sue1289整理製作。感謝Jyayee Yen勘誤7處。

《刀鋒》(The razor's edge),又譯《剃刀邊緣》,英國作家毛姆所作,出版於1944年,是他自1940年至美國後的第一部小說。此書可以視作毛姆藝術、思想圓熟期的代表作,曾多次搬上銀幕,無論原著或電影都受到毛姆迷的喜愛。

小說寫一個參加第一次世界大戰的美國青年飛行員拉里.達雷爾。在軍隊裡,拉里結識了一個愛爾蘭好友:這人平時是那樣一個生龍活虎般的置生死於度外的飛行員,但在一次遭遇戰中,因趨救拉里而中彈犧牲。拉里因此對人生感到迷惘,弄不懂世界上為什麼有惡和不幸,拉里開始了他令人匪夷所思的轉變……

勘誤表
(Jyayee Yen 2017/9/1)
Nous autres américians /Nous autres américains
以他那樣爛熟世故/以他那樣嫻熟世故
家姐的屋子精透了/家姐的屋子糟透了
看去就像要裂成一大堆臭汗/看去就像要冒出一大堆臭汗
法國的情形也不大炒/法國的情形也不大妙
我張一下格雷/我望一下格雷
而且象蹩腳政客那樣/而且像蹩腳政客那樣

(mPDB 2015/3/6)
越軌的的行動/越軌的行動
一種落漠感。/一種落寞感。
盡了味口/盡了胃口
︽想象的談/︽想像的談

好讀首頁 有關好讀 讀友需知 聯絡好讀

搜尋好讀