好讀首頁 世紀百強 | 隨身智囊 | 歷史煙雲 | 武俠小說 | 懸疑小說
言情小說 | 奇幻小說 | 小說園地 | 有聲書  | 更新預告
朱川湊人《花食》 說明

2017/6/2 (231K)
2017/6/2 (205K)
2017/6/2 (651K)
2017/6/2 (149K)
2017/6/2 (149K)

好讀書櫃《典藏版》,感謝邱應琦掃描原書整理製作,並提供掃描檔。譯者孫智齡。

內容簡介:花まんま

靈異與詩情迴盪於六篇小說之中,〈精靈之夜〉、〈妖精生物〉、〈摩訶不思議〉、〈花食〉、〈送終婆〉、〈凍蝶〉。

內容集合了異端者的故事,被排擠到社會邊緣的人的故事。透過小孩童的靈異經驗來突顯人之生與死的問題、親情愛情之眷戀等等。發生的雖是恐怖或悲劇的事件,卻透露著人性的溫柔與溫暖。

全書以文字營造出獨特的哀愁氛圍,在詭異的情節中融合了淡淡的哀傷,構築起特有而哀美感覺的恐怖世界。

作者簡介:

朱川湊人,一九六三年出生於日本大阪,慶應義墊大學文學系畢業,曾任出版社編輯。二〇〇二年三十九歲一出道,即以作品《貓頭鷹男》奪得日本ALL讀物推理小說新人獎,引發矚目;接著隔年,又以《在白色房間聽月歌》獲得日本驚悚小說大獎短篇賞;二〇〇五年《花食》獲得直木賞,奠定朱川湊人於日本文壇的地位。

朱川湊人擅長以昭和三〇年代到四〇年代的日本作為舞臺,描寫帶有懷舊風情的怪奇小說。除了書寫驚悚恐怖的冷朱川風格,也有不少描寫人生悲劇與希望的暖朱川風格,讓讀者在閱讀之後,獲得發自內心的感動力量。

譯者簡介:

詹慕如,一九六三年生,日本東洋大學文學碩士。職業家庭主婦,業餘從事日文小說翻譯。譯作有:《幕末》、《夏姬春秋》、《二十四隻眼睛》、《陽暉樓》、《平家物語》(一、二冊)等。

勘誤表
(mPDB 2017/6/2)
不明究裡/不明就裡
吃午鈑/吃午飯
不吃鈑/不吃飯
只要踫上自/只要碰上自
那些忝不知恥、欺/那些恬不知恥、欺
糊蝶/蝴蝶

好讀首頁 有關好讀 讀友需知 聯絡好讀

搜尋好讀